OEFF2016 Themenblock-Dokumentarfilm
15 Jul 16:00
Traumakino: Das Traumakino ist das hauseigene Kino mit ganzjährigem Programm. Filmauswahl und Rahmenprogramm werden von einer Gruppe ehrenamtlicher MitarbeiterInnen des Traumas organisiert. Während des OpenEyes Filmfestes laufen hier tagsüber unsere Themenblöcke.
Films
-
17 minutes
Luz a la deriva
Director: Iñigo Salaberria
Aus der Beobachtungen Reykjavíks in den Zeiten der Polarnacht montiert dieser poetische Dokumentarfilm einen Rausch aus Formen und Farben im künstlichen Lichte der Großstadt. Eine filmische Meditation über die Dunkelheit und ihr Strahlen.
---
The darkness in the icelandic winter evokes a set of artificial lights in the capital Reykjavík. This poetic documentary film reflects potentials of darkness and light like a modern city-symphony and makes the darkness gleaming. -
5 minutes
Minore
Director: Yiorgos Nalpantidis
Minore zeigt die engen Beziehungen zwischen Bild und Ton auf, die den Film als Kunst und Medium bestimmen. In einer abstrakten Verbindung der Assoziation wird 8mm-Footage zu einer alten Gesangsaufnahme kompiliert. Das verblichene Material korrespondiert dabei mit dem blechernen Ton des Gesangs und offenbart die Flecken auf dem Filmstreifen als jene des Gedächtnisses.
---
Minore is a found footage-film which combines several 8mm moving pictures with an old song from 1918. The film reflects the volatileness of memory in its very connection of sound and sights. -
21 minutes
EL SUBMARINÉ
Director: Wenceslao Scyzoryk
El Submariné ist nicht nur ein Film für Filmliebhaber. Tag für Tag restauriert der 95-jährige Juan alte Zelluloid-Filme mit faszinierender Ruhe und Zufriedenheit.
---
El Submariné is not only a film for filmlovers. Every day Juan (95) restores old celluloid films with fascinating peace and satisfaction. -
12 minutes
Orchideentauchtag
Director: Theresa Offenbeck
Ein Film über eine ältere Dame und ihre Erinnerungen an ihr Leben, das weitergeht, auch wenn es nicht einfach ist. Zum Glück gibt es Orchideen und Turnübungen.
---
A story about an elderly lady and her memories who has to try to keep on living. Luckily, there are orchids and gymnastic exercise. -
24 minutes
BREAK IN
Director: MIKEL ARISTREGI & JOSÉ BAUTISTA
2004 dokumentiert der Photograph Mikel Aristregi das Leben der Straßenkinder von Phnom Penh. Er trifft Pich, einen 11 jährigen Jungen abhängig von Klebstoff und Meth. 2013 kehr er zurück mit der Absicht Pich zu finden.
---
In 2004 the photographer Mikel Aristregi documents the lives of the street children of Phnom Penh. He meets Pich, an 11 year old boy addicted to glue and meth. In 2013 the he goes back with the intention of finding Pich. -
21 minutes
AL PELAE
Director: Óscar de Julián
Erinnerungen für mehr als ein Leben.
---
Too many memories for just one man. -
16 minutes
UM UNS DIE WELT Osteuropäische Wanderarbeiter in Deutschland
Director: Hanna Fischer, Sofiia Melnyk, Nina Prange
Drei anonyme osteuropäische Wanderarbeiter lassen uns an ihrem Alltag teilhaben, der von Arbeitslosigkeit oder Ausbeutung geprägt ist.
---
Three unidentified Eastern-european migrant workers share their everyday lives, which is controlled by unemployment and exploitation. -
8 minutes
Eat my Dream
Director: Jessica Dürwald
Eindrücke aus einer norwegischen Fischfabrik.
---
Impressions from a norwegian Fishfactory. -
18 minutes
Gedanken Übermacht
Director: Oliver Völkel
Betroffene von Depressionen und Angststörungen reflektieren über ihre Erkrankungen, extrem persönlich und anonym zugleich.
---
Victims of depression and anxiety disorders reflect on their illnesses, intimately and anonymously at once. -
9 minutes
Lost in Manboo
Director: Jérôme Plan
Das leben in Tokyo ist schnell und zielstrebig. Hitomi und Masata kommen da nicht mehr mit. Sie leben in einer Box von vier Quadratmetern, verloren in einem 24 Stunden Internetcafé.
---
Life in Tokyo is fast and focussed. Hitomi and Masata can no longer keep up. They live in a box of four square meters, lost in an 24 hour internet cafe. -
8 minutes
GlobalEyes
Director: Jeff Coons
Hunderte, gar tausende Augen. Die Welt sieht zu. Vielleicht schaut sie gerade Dir zu, während Du dies hier liest.
---
Hundreds of eyes. Thousands of eyes. The world is watching. Maybe the world is even watching you reading this program.